繁体
婚礼还未开始,尽
神祇们已来得差不多了,仍是三三两两地说着话。赫尔墨斯见到
神阿芙洛狄特
纵地倚靠在战神阿瑞斯的怀中,而她的丈夫火神赫淮斯托斯则是沉默不语呆在角落里,不由说
:“天呐,天呐,她不能在这个场合收敛些吗?”
阿波罗却在此刻疑惑
声:“你手上的七弦琴……”他又
微笑,“哦,没错,是我赠给你的。我记得那把七弦琴最初是我从赫尔墨斯手中得来,之后又赐给你。没有想到,它发挥
这么关键的作用,最终成全了两对情人!”
这时候
边的珀耳
福涅轻轻地“咦”了一声,赫尔墨斯连忙转过
去。只见
人的手指轻轻举起,有些不确定地念着一个名字:“……俄尔普斯?”
阿波罗笑着看了一
,说:“随她吧,你知
她能过来就是给你面
了。”
“谁不是呢。”阿波罗说。他们相视而笑。
阿波罗的心中亦有酸涩,他想起自己亡于铅箭之恶作剧的
情,想起他曾
慕的女神达芙妮。但无论如何今日是友人迎来幸福的日
,他仍记得微笑恭贺。
“其实这已是赫尔墨斯初生之时的故事,他是天生的骗
与商业之神,十分聪明又懂得讨人喜
。我本来没有想要他的七弦琴,却被他
言巧语骗着收下。”
赫尔墨斯带着珀耳
福涅向阿波罗致谢,告诉她便是阿波罗告知了金箭与铅箭的秘密。珀耳
福涅自然是万分
激。阿波罗连忙示意不必如此,他俊
的仪表和不俗的风姿,为世间罕见。他微笑着说
:“我是赫尔墨斯的好友,亦是你的兄长。”
那名仙女正是俄尔普斯之前被打落冥界的妻
欧律克斯,此刻她脸颊红
,神情恬静而满足,与丈夫一同向赫尔墨斯
谢。
他摇
笑
:“在他还是个睡在摇篮里的婴儿时,他趁着他的母亲迈
阿波罗于是从容地说笑
:
是啊,世上还能有什么更好的事情呢?赫尔墨斯与珀耳
福涅不禁相视而笑。
“是的,雄辩之神,这正是我心
的妻
欧律克斯!”俄尔普斯不胜欣喜地说
,他满面
激之
,“我
照您的建议,用日夜不息的动情歌
打动了
神阿芙洛狄特,使她开
向冥王索取了我妻
的灵魂,之后让她当了她
边的随侍仙女,就和我一样。”
如今却一见如故。她清冷的月辉使新娘温柔鲜妍的
丽更增一分庄严。
他说着,面上稍
促狭之
。赫尔墨斯赶快示意他闭嘴,可珀耳
福涅已经好奇地望了过来。
“哥哥。”她唤,她已与赫尔墨斯一般待阿波罗很是亲
,“快告诉我,这里面有什么样的故事呀。”她的
角轻轻一弯。
手持弓箭的小
神厄洛斯飞过,警惕地看了他们一
,又在飞远之后发
咯咯的笑声,像是在准备新的恶作剧,又像是在警告他们不许说母亲的闲话,否则便要再
一箭给他们看看。
“我可怕了他了。”赫尔墨斯说。
“我们都已获得永生的生命,我们能够在一起再不分离,世上还能有什么更好的事情呢?”
那正是俄尔普斯,与一名
丽的仙女相依着喁喁。他们注意到这边的动静,相携着走了过来,脸上带着的是幸福的笑意。赫尔墨斯刚开始一愣,之后便惊喜地问
:“欧律克斯?”