繁体
Wet down the glossy hibiscus orchid fluff,
Eg the entire golden house space,
The ever-flowing water droplets,
Thousands of horses galloped like a flood,
The whole body twists up and down involuntarily, left and right,
the night is dark,
Waiting for the blood of two groups of passionate climax,
Slowly and slowly fade away.......
Bits and pieces of honey-fvored soy milk,
The hss of time drips down sed by sed,
Thousands of oysters surging,
A soft and charming voice,
And in the blue eyes on the top of the he
Slip through the space and bee a wetnd,
You will find a silent 5 cm gray beetle above the double soft bed,
fade away slowly...
With the slow flow of transparent flower liquid,
at the same time,
swarming out from the horse' s eye,
From the throat from time to time some meaningless characters,
Back off slowly...
The yin and yang tumble, one after another,
From the depths of the valley and steppe, tick tock,
The sheets were wet from sheet to sheet,
stantly eg in the greenhouse...
Just take a closer look with a magnifying gss,
With a breath,
Qian Duoduo shivered involuntarily,
The three naked bodies were glued together like joined twins,
The turbulent translut milky spring water,
The petite panting meow,
Filled the entire greenhouse...
y,
At this moment,