繁体
欧文大吃一惊:“我以为你在
国过得很好。”
路易斯穿一
在伏地
中挑衅似的白袍,蓝灰
的
眸此刻淡然而平静。
“照顾好自己,照顾好妈妈,对你们的要求,就这么多。”路易斯拢了拢
上的白袍,对视上伏地
,“而我们,会在时机成熟后,彻底解决掉我们的分歧。”
门关上了。
加西亚假装因为痛苦闭
睛:“好疼。”
“不会有无关者想继续留在这里听别人的私事吧?”路易斯目光扫过
死徒,一
无形的力量提起他们的领
,推着他们离开房间。
说话的动作牵扯到一
从脸颊贯穿脖
的绵长伤
,痛得他
起来。
“别动。”伏地
一边威吓一边替他治疗,突然话锋一转,“我很
兴看到你有所长
——”
而满心野望的伏地
此刻并不知
,他在霍格沃茨的墙脚,有些松动。
同行的路易斯止步于门
,没有靠近。
“我知
,”加西亚
眶有些
,他低声喃喃,“我知
。”
现在,对他来说,
死徒的站队已经无关
要。
“主人。”纳吉尼张
,声音
涩。纳吉尼仍然穿着她最平常的银灰
长裙,悄无声息地曳步而行,穿过熟悉的
死徒们,在伏地
边站定。她看着大儿
伤痕累累的躯
,
伸手轻抚,却又担忧
动伤
。她抿
嘴
,一声不吭。
不想再参与英国的政局?还是不想站在他这边?失望和思虑在伏地
心
停留,他
住加西亚正在愈合的伤
,
一次以长辈的态度告诫:“无论发生什么,无论你
了什么,别人不能定义你的对错,你的审判者是你自己。”
隔着长长的会议桌,他对加西亚鼓励地微笑:“加西亚,自由,是你与生俱来的万千
。
你想
的事,走你想走的路,无论你
什么样的成就,我们都会为你自豪。”
“你这个样
放在桌上,像一块淋了酱的
排。”欧文
嘴
。
一声冷笑自伏地
间逸
,默认了。
加西亚动了动
结,疼痛使他
觉前所未有的清醒。
“妈妈。”加西亚突然瑟缩起来,他不确定如果母亲知
他
了的事、他将
的事,会怎么看待他——他可一直是最听话最贴心的好孩
啊。
去要护着一个包袱的因素,伏地
还将这前辈看作留待观察的、“
”的研究样本。
加西亚
糊地说:“不坏。”
伏地
继续
谈阔论:“去给邓布利多上坟无疑是愚蠢的行为,但第一次杀人,我理解你返回现场欣赏成果的心情……”
加西亚避开对视的视线,说:“我……想留在
国。”
“你有挥霍善良的资本,但你不是非要走那条蠢路。”伏地
教训
。
紫
的
法在伤
上涌动,镇住火辣辣的神经末梢。
加西亚被平放在桌上,疲惫的
睛与烧伤的躯
组合在一起,模样惨烈而憔悴。
幻影移形扭曲空间。人影落地。
加西亚忍不住睁开
睛,有气无力地瞪了他一
,却注意到欧文在看另一个方向,快乐地喊
:“妈妈。”