繁体
好吧,你这么好看,等多久都没问题。
本文的福是JB版
……上帝保佑苏格兰场。
“莫里亚
教授”这个名字杀伤力太大。
首先听到维克多
作仪
的响动,接着是一阵电
声,然后刺啦一声轻响,空气中传来了硫磺的气味,那是火柴被
燃的化学反应。
当天下午,乔治娜在老爵士倾力推荐下,拜读了那篇有关二项式理论的论文上,也看到了“詹姆斯.莫里亚
”的署名,随后又
了几个便士从租车行消息灵通的
夫嘴里得知,有个名叫歇洛克.福尔
斯的年轻人在大英博
馆附近的蒙塔格街开办了侦探社。
宽阔的客厅全
被打通,一张堆满各式书籍和笔记的长桌,玻璃
皿和实验
材堂而皇之地摆在那上面,所以每当老弗兰肯斯坦先生
城看望他“不务正业”的儿
时,那完全是一场灾难。
阿尔弗雷德.科洛弗爵士当即拍板,“那么,我会邀请那位莫里亚
教授,下周过来家里吃晚餐。”
位才华横溢的年轻人,他在秋天的时候才辞去了大学里数学教授的职位、目前正在城里求职,也许我可以把他引荐
研究所?”
显而易见,这位先生对于法学并没有任何兴趣,反而对于生
学情有独钟,靠着远在日内瓦的父亲所寄来的钱,他在城里租下了一间不错的公寓——虽然它通常被当
实验室使用。
维克多住在老贝利街附近,毗邻历史悠久的圣
罗缪医院,斜对面就是专利局,在窗
就可以看到皇家法院所在的老贝利街。在十六世纪之前,那里一直是囚禁各类犯人的监狱,不过如今老贝利是英国最繁忙的刑事法院所在地,门
时不时就可以看到
假发,
着法袍的法官或律师抱着厚厚的
审材料和卷宗


。
乔治娜摊手表示:这
小事,您完全可以自己看着办。
光线昏暗的房间中,只有维克多手上的一小团火焰,带来了明亮又温
的亮光,这光线照
在那冷冰冰的玻璃
皿上,
此刻网瘾少年带着乔治娜逗完了睡在
炉边的小猴
,特意把所有的窗帘都拉
了,又神秘兮兮地对乔治娜说:“等等,我有样东西必须给你看。”
啥,莫里亚
教授?
作者有话要说: 时间线已死私设无数
维克多柔声说:“乔治娜,可以睁开了。”
维克多果然
了灿烂的笑容,
角微微下垂的蓝
睛忽闪忽闪的,那里面仿佛盛放着亿万星辰。
乔治娜朝他眨了眨
睛,然后轻轻闭上了双
。
乔治娜勾了勾嘴角,听话地睁开了
。
他红
的嘴
上翘着,显得下
的线条既优
又
致,以指抵
:“稍微闭一下
睛。”
然而维克多依然故我,颇有些类似被恨铁不成钢的老父亲屡次逮着的网瘾少年。
第9章
乔治娜从善如
地问:“什么?”
维克多扶着她的肩膀,引领她朝窗
的反方向走了七步,乔治娜记得那里摆放着一张小一
的桌
,上面是一个有
瓶那么大的玻璃
皿,被注
了透明的浊
,那里面悬浮着一对未知
,似乎是某
动
的

分。
他的声音清
动听,如同一场绮丽的梦境,与他
雅而矜贵的外表十分相衬。
视觉被暂时遮掩,听觉和嗅觉就变得更加
锐。