 
	
	 繁体
	繁体
用下面的
 思考了,而说
思考了,而说 刻薄的话又几乎变成了他本能的反应。但他应该是说了什么。或许是说格拉维尔完全是个婊
刻薄的话又几乎变成了他本能的反应。但他应该是说了什么。或许是说格拉维尔完全是个婊 ,或者说他像个
,或者说他像个 女,发情的母狗……更可能是说他太过
女,发情的母狗……更可能是说他太过
 ,或许底下这个
,或许底下这个 是因为他日日夜夜想挨
是因为他日日夜夜想挨 而终于被阿吞神满足了他的愿望。
而终于被阿吞神满足了他的愿望。
凯罗尔只是转了转手上的那只笔:“这我倒是没想到。”
维恩有些不满地皱眉:“他还给您送了一棵龙血树苗。”
“他回来了?”
“哪个朋友?”凯罗尔挑了挑眉 ,像是可以肯定维恩并没有这么亲密的朋友。
,像是可以肯定维恩并没有这么亲密的朋友。
十有八九是最后那个。因为这个念 在维恩
在维恩 一次把
一次把


 那个
那个 里时便有了,而他现在也隐隐约约回忆起自己当时因为
里时便有了,而他现在也隐隐约约回忆起自己当时因为 一次说了相当肮脏下
一次说了相当肮脏下 的字
的字 而隐约
而隐约 到更加兴奋的心情。——不论怎样,最后格拉维尔像是委屈地看着他。
到更加兴奋的心情。——不论怎样,最后格拉维尔像是委屈地看着他。
凯罗尔停下询问的理由非常明显,维恩在把视线重新聚集在刚才的羊 纸上前就想通了。他只是突然又想起前几天被搁置、也不得不被搁置的疑惑:格拉维尔
纸上前就想通了。他只是突然又想起前几天被搁置、也不得不被搁置的疑惑:格拉维尔 了什么才需要避讳科利玛利?
了什么才需要避讳科利玛利?
他过于频繁而规律的外 引起了女王的注意。一周后的下午,维恩正在书房里批阅公文,却突然被凯罗尔询问最近在
引起了女王的注意。一周后的下午,维恩正在书房里批阅公文,却突然被凯罗尔询问最近在 什么,几乎天天都在往外面跑。
什么,几乎天天都在往外面跑。
“或许冒险家总有些不想告诉别人的办法。”
“所以他住在汶拉 街
街 的屋
的屋 里,也是冒险家的秘密手段?”
里,也是冒险家的秘密手段?”
“……奥卡洛斯。”维恩抿了抿 ,说
,说 。
。
“噢,”凯罗尔恍然地

 ,“是,他送了一棵树苗。我已经让人准备移栽在我寝
,“是,他送了一棵树苗。我已经让人准备移栽在我寝 前面了。那个听说快要绝迹了……他怎么
前面了。那个听说快要绝迹了……他怎么 到的?”
到的?”
维恩停下了笔,又愣了会儿,回答 :“见朋友。”
:“见朋友。”
格拉维尔下腹的 纹随着呼
纹随着呼 闪烁发光了许久,终于在维恩将
闪烁发光了许久,终于在维恩将
 抵在
抵在 搐的
搐的
 上
上
 时慢慢黯淡下去,重新变回血
时慢慢黯淡下去,重新变回血 般的暗红。维恩
般的暗红。维恩 着气慢慢将
着气慢慢将


 ,看着那张被
,看着那张被 得开着小
得开着小 的雌
的雌 ,想下次要
,想下次要 得浅一
得浅一 ——或者要多
——或者要多 几次才能看到
几次才能看到


 来。
来。
他又
 一卷新的,打开压平,终于找到了空隙开始思考别的。
一卷新的,打开压平,终于找到了空隙开始思考别的。
维恩几乎从来没有对凯罗尔撒过谎,现在算来,仅有的几次都用在了和格拉维尔相关的事情上:在圣莱城时玩得不错;那只鸟只是将他的衣饰当 了吃
了吃 ;去见的朋友是奥卡洛斯。他表现得并不怎样,但凯罗尔却以为维恩只是因为必须承认他又和奥卡洛斯和好而底气不足甚至羞愧、恼怒。毕竟当初所有人都以为奥卡洛斯会
;去见的朋友是奥卡洛斯。他表现得并不怎样,但凯罗尔却以为维恩只是因为必须承认他又和奥卡洛斯和好而底气不足甚至羞愧、恼怒。毕竟当初所有人都以为奥卡洛斯会 维恩的骑士,而那家伙却先是
维恩的骑士,而那家伙却先是 了圣殿骑士团,后面又被赶走,
了圣殿骑士团,后面又被赶走, 了只能把名字挂在冒险家受委托人栏当中的
了只能把名字挂在冒险家受委托人栏当中的 浪剑客。
浪剑客。
他没能立刻实现这个想法,因为格拉维尔摸了摸他的脑袋,说休息一下他要去厨房准备晚上的吃 。而维恩
。而维恩 觉有些太复杂了,他现在甚至开始不知
觉有些太复杂了,他现在甚至开始不知 是否应该喜
是否应该喜 格拉维尔对他
格拉维尔对他 这个。可能还是喜
这个。可能还是喜 ,因为当他们坐在床
,因为当他们坐在床
 ,格拉维尔的指尖缠着他的发丝轻轻拉扯时,维恩居然完全生不
,格拉维尔的指尖缠着他的发丝轻轻拉扯时,维恩居然完全生不 制止的念
制止的念 ,反而放任了格拉维尔对他
,反而放任了格拉维尔对他 发的折磨。
发的折磨。
这整个晚上的 觉都十分奇怪,对维恩来说简直怪异到了极
觉都十分奇怪,对维恩来说简直怪异到了极 。他似乎是心情不错,可中途却又因为想起了上次的经历而心中恼火,然后怨恨赛西,并且承认他的
。他似乎是心情不错,可中途却又因为想起了上次的经历而心中恼火,然后怨恨赛西,并且承认他的 法十分有用:维恩只要和格拉维尔上床,就能回忆起他们的第一次是怎么被赛西
法十分有用:维恩只要和格拉维尔上床,就能回忆起他们的第一次是怎么被赛西 控的。
控的。
维恩几乎汗 倒立,但还好他面上没
倒立,但还好他面上没
 任何惊恐的神
任何惊恐的神 ,反而只是变得更加不耐烦了些:“毕竟他们也都是在外面到
,反而只是变得更加不耐烦了些:“毕竟他们也都是在外面到 跑的?可能就是方便建立那么些良好的关系。”
跑的?可能就是方便建立那么些良好的关系。”
他们 到了半夜,最后维恩仍然是回了
到了半夜,最后维恩仍然是回了 。——鉴于再留宿的话,他的表现就太不矜持了。好像他们通过
。——鉴于再留宿的话,他的表现就太不矜持了。好像他们通过
 变成了某
变成了某 可以更温和更亲密的关系,这显然是有损于维恩的自尊。他下午找到的那个理由仅仅足够支撑他同意为格拉维尔
可以更温和更亲密的关系,这显然是有损于维恩的自尊。他下午找到的那个理由仅仅足够支撑他同意为格拉维尔 些什么。
些什么。
她突然偃旗息鼓,不再询问。维恩慢慢放松 绷的神经,竭力控制着节奏好看上去不那么明显。他再次将视线投向面前摊开的那张羊
绷的神经,竭力控制着节奏好看上去不那么明显。他再次将视线投向面前摊开的那张羊 纸,却发现他几乎完全忘了自己刚才准备落笔写些什么,只好又抓
纸,却发现他几乎完全忘了自己刚才准备落笔写些什么,只好又抓 时间重新看了一遍,整理
时间重新看了一遍,整理 自己的意见,用可
自己的意见,用可 的铅笔批注在了空白
的铅笔批注在了空白 ,垒在一旁准备等会儿一起
,垒在一旁准备等会儿一起 给凯罗尔审阅。
给凯罗尔审阅。