繁体
让她瞬时间痛苦了一阵。生石灰的
量并不纯,
理好了之后医生发现她
上最重反而是她之前在阁楼里自残的伤。医生叹了
气,他为桑菲尔德也效劳了多年了,对这个病人也十分熟悉了。她得了
神病,偶尔会清醒。在清醒的时候,她去伤害别人;在不清醒的时候,她伤害自己。
他很快写好了信,让约翰在天还蒙蒙亮的时候,就去送了加急信,接受了来自彭伯里的邀请。
费尔法克斯太太一如上次她
染风寒时,寸步不离地照顾着她,见她与平时的机
聪慧完全不一样,呆呆愣愣的样
,不由笑
了声:“
去玩玩也好,简。阿黛拉也需要同龄的朋友,听说彭伯里的达西小
只比她大了三四岁,她们一定能成为朋友的。”她随机叹了一
气:“都是可怜的失去了双亲的孩
。”她突然意识到了面前的刚刚19岁姑娘的父母也早早地去见了上帝,察觉到自己的失言。
外面逐渐天亮了,天光从狭窄的窗
里透了
来。罗切斯特先生被乌鸦凄厉的叫声唤醒,他动了动自己就要冻僵了的
,看了一
闭的门,里面已经恢复了安静。这一晚上发生的事情远远超过了他的预料,原本从地狱中挣脱的灵魂,又被拉了回去,不能呼
。
简
了
,接过茶杯,乖巧地喝着茶,“啊!那我还得收拾行李,阿黛拉的东西也不少,这个小姑娘小小年纪,就那么
丽,索菲已经开始整理了吗?”
简
看到费尔法克斯太太的脸
,就知
她也想到了自己。只好装作没听到,“是的,阿黛拉总是和我们这些大人在一起,也一定无聊透了。”
当简
得知自己很快就要和阿黛拉一起去彭伯里的时候,她呆呆地躺在被窝里,说了一句“Pardon?”
折腾了大半晚,几人都彻夜未眠。罗切斯特先生送走了医生,又回到了阁楼,却在角落里发现了
倒的普尔太太。——看来她并没有背叛她的主人。罗切斯特先生将伯莎又锁回了阁楼的小间,疲惫地坐在了外间的沙发上——就是曾经被梅森先生的鲜血染红过的那张沙发,他听着里面传来的源源不断地谩骂,无力地陷
了沉默。
离开的前一天,简
已经好得差不多了,脖
上现在也只贴着薄薄的药片绷带。她这两天在房里胆战心惊,一个人时就把门闩住,却把自己憋得慌。罗切斯特先生和梅森先生从书房里走
来时,
费尔法克斯太太给她倒了一杯
茶:“你放心,这一路不会太难受的。彭伯里庄园并不算远,罗切斯特先生说,达西先生将会派达西家族的
车过来。”
“这些不用你担心,简。”费尔法克斯太太摇了摇
,看着她脖
上刺目的白
绷带说:“你就好好养病,女仆会帮忙都
好的。”
他下定了决心,下楼去了书房。伯莎现在不能离开,为了简
和阿黛拉的安全着想,只能让她们尽早去彭伯里庄园避避风
。伯莎的目标已经是简
了——他知
,这是因为他的态度。他虽然劝诫了自己,简小
只能是一个家
教师,只能是他的朋友,可是不能否认的是,她确实在他心上划过波澜,他也曾挣扎过,但是他不想再束缚住第二只飞鸟。简
与伯莎不一样,她的灵魂是自由的,更重要的是,她对自己无意。也许他的情思被伯莎
地捕捉到了,所以她会这样针对她,让她受了无妄之灾。