繁体
71.尼日斐
园(九)
“啊!是的……一位新朋友。多谢您的提醒,
先生。”
作者有话要说: *嗨呀,一写到达西先生和简
的相
就忍不住甜甜甜。【姨母笑。
“当然!班纳特小
!”宾利先生脱
而
,微微鞠躬,作
了一个邀请的动作,“我是否有这个荣幸,获得您今晚的第一支舞?”
“宾利!宾利先生?”约翰见
边这年轻人一副失神的样
,便好心喊醒了他,“朗格太太正向我们走来了,也许她想为我们介绍一位新朋友。”
“班纳特小
,这事情已经过去了,您不必再放在心上。噢!容我为您介绍,这位是查尔斯宾利先生,达西先生的朋友。”约翰轻咳了一声,宾利先生立
风度翩翩地向简行了礼,之后就
张地说不
话了。
*达西的毒唯——宾利小
。
不
所料地,简
发现——在看见班纳特小
的那一刹那,
旁的宾利先生停下了与约翰的侃侃而谈,倒
了一
气。
简
着白
丝手
,把手
到了达西先生的手上。达西先生握
了她的手指,颇为不满指尖
丝的
,将它环在了自己的臂弯之中。
“亲
的,我们也
舞吧!”达西先生抢在了其他人开
前,挽住了简
的手。简
微微一笑,见约翰冲她
了
,就和达西先生也加
了
际舞的队伍中。年长的绅士和夫人们也带着笑意,加
了年轻人的狂
中。
简
好笑地看着他一
人群后就板起了脸,
直了背,抿着嘴
,目不斜视。一副生人勿
的样
,在他们一起
大厅时,不知是不是错觉,所有人都放慢了动作,余光瞥向了这边。
但是在
换舞伴,与女士们
肩而过时,简
分明听到了几位女士
朗格太太拉着简,在这一行人面前站定了,她满脸堆着笑,
情地向约翰介绍:“这位是班纳特先生的长女,简班纳特小
。你们一定见过了吧!班纳特小
特别请求我为她引荐——”
宾利先生回过神来,见那位小
已经在他的注目下,耳朵连带着脖
都是红红的,侧过了脸低着
站在朗格太太的
侧。他为自己冒犯的动作
到十分尴尬,匆匆移开了视线。
简的脸上泛起了红
,她小心地抬眸,与宾利先生对视,微微行了一个屈膝礼后,便把手
到了他的手上。宾利先生抑制不住地微笑了起来,和众人
示意后,与简一起走
了舞池。
车停下时,卢卡斯爵士亲自上前,和约翰打了招呼,他们的谈笑声引来了所有人的注目。达西先生翻
下
,也不
他的朋友是否需要引荐,自顾自走到了
车前,扶着简
下了
车。
“是的,
先生。我为了我的妹妹莉迪亚向尼日斐
园
歉,她在您的舞会上实在太过失态了,我们都为此
到羞愧。”
卡斯爵士府。乔治安娜依依不舍地送他们到了门
,她年纪还小,没有参加舞会的资格。只好和“伤病患”宾利小
一起消磨这一晚的时光。
简
见宾利先生着急找话题却不知
该如何表达的样
实在有趣,便也为他解围:“宾利先生,我见乐队已经准备好了,您难
不想
舞吗?”
音乐慢慢响起了,衣香鬓影。绅士们的舞步
烈而
快,女士们的裙摆划
了整齐的圆弧。简
不得不承认,达西先生不仅慢华尔兹
得不错,就连
情的
际舞,也
了与众不同的优雅。