 
	
	 繁体
	繁体
难 介绍自己的时候带爹是这里的风俗习惯?
介绍自己的时候带爹是这里的风俗习惯?
赫卡忒仿佛没有看到这对接受祝福的新人之间的暗 汹涌, 她伸手
汹涌, 她伸手 住陶罐,正常的人类
住陶罐,正常的人类 形后面是庞大的背影, 如山峰躺卧一路延伸到门外。
形后面是庞大的背影, 如山峰躺卧一路延伸到门外。
这得烧成什么样,才能说 这
这 倾家
倾家 产的话来。
产的话来。
泊瑟芬觉得对方的声音像是铜钟闷响,直接撞 耳内,导致她一时恍惚,
耳内,导致她一时恍惚, 于本能她礼貌地回复:“你好,我是泊瑟芬。”
于本能她礼貌地回复:“你好,我是泊瑟芬。”
他现在是死亡的化 ,越是破坏
,越是破坏 的东西对他的助力越大,是个没什么惊喜也不
的东西对他的助力越大,是个没什么惊喜也不 问题的礼
问题的礼 ,重要的是礼
,重要的是礼 上有神明的祝福神力。
上有神明的祝福神力。
泊瑟芬忍不住瞅了一下他的
 , 实在看不
, 实在看不 那把箭扎多
那把箭扎多 了。
了。
生疏的短语咬得又 又冷,没有半
又冷,没有半 过年看到八姑七姨那
过年看到八姑七姨那 游刃有余的待客之
游刃有余的待客之 。
。
哈迪斯看到她茫然的 神,终于确定她看不懂暗示,只好低
神,终于确定她看不懂暗示,只好低 在她耳边轻声提醒:“
在她耳边轻声提醒:“ 迎你的客人,泊瑟芬。”
迎你的客人,泊瑟芬。”
这里的神介绍都要 个前缀带上自己的家人,哈迪斯当初在自我介绍的时候也带上他老爹的名字。
个前缀带上自己的家人,哈迪斯当初在自我介绍的时候也带上他老爹的名字。
神仙在对话,她一个凡人也不好意思 嘴。
嘴。
盛着枯骨或者瘟疫,都是赠与冥府的最佳礼 。
。
第47章 欺诈
所以她完全没有心理负担将自己挂成背景板。
哈迪斯再次不 不慢挠了她的手指一下,动作亲昵得很明显,没有隐藏的意思。
不慢挠了她的手指一下,动作亲昵得很明显,没有隐藏的意思。
赫卡忒听到她的名字并没有什么意外的神 ,只是了然地抬
,只是了然地抬 看了一
看了一 哈迪斯,并没有再说半句不合时宜的话。
哈迪斯,并没有再说半句不合时宜的话。
泊瑟芬这还是第一次看到哈迪斯这么正儿八经地会客,她非常乖巧闭嘴,规矩得像是长在椅 上的石
上的石 。
。
可是哈迪斯说完后,也没有叫侍从端上金盆,拿来 瓶准备给客人洗手
瓶准备给客人洗手
 ,而是
,而是 挲了她的手指几下,像是在提醒她什么。
挲了她的手指几下,像是在提醒她什么。
这个借 并不能很好说服自己, 导致她跟哈迪斯的脸
并不能很好说服自己, 导致她跟哈迪斯的脸 一样
一样 暗森冷起来, 活似
暗森冷起来, 活似 前的来客欠了他们百八十万金块。
前的来客欠了他们百八十万金块。
也许是她不说话场面太尴尬了,她最怕冷场,所以才跟着 张?
张?
哈迪斯冷静的声音多了几丝愉悦,“你的善意冥府已经接受。”
猎犬与 路
路 灵站在赫卡忒的背影内,灰暗的
灵站在赫卡忒的背影内,灰暗的
 被掩埋在影
被掩埋在影 中,只剩下上百只红
中,只剩下上百只红 的
的 睛长在黑暗里, 像是女神拖拽在裙摆上的装饰品。
睛长在黑暗里, 像是女神拖拽在裙摆上的装饰品。
还金船呢, 贼船吧。
泊瑟芬没有动弹,这是是哈迪斯的客人不是她的客人。
泊瑟芬没有掉坑,也悄悄说:“这是你的客人。”
哈迪斯冷肃的表情却如愿地缓和几分,他看了一 随侧的酒童,
随侧的酒童, 画上立刻冲下
画上立刻冲下
但是能确定他脑壳里的 量肯定没在刚才跟着排
量肯定没在刚才跟着排 去。
去。
泊瑟芬总算是反应回来,她不解地看向哈迪斯,挠她 什么?总不是她用指甲掐他的手掌,他还得小气吧啦挠回本吧。
什么?总不是她用指甲掐他的手掌,他还得小气吧啦挠回本吧。
被夸的泊瑟芬一脸麻木:纯洁
 这
这 神一样的赞
神一样的赞 完全get不到
完全get不到 。
。
他说着 脑发
脑发 的情话,却一本正经得像是在起誓。
的情话,却一本正经得像是在起誓。
哈迪斯沉默了下,才像是纠正 错题的孩
错题的孩 那样重复正确答案:“你是我乘坐的金船,我的权力与你分享。”
那样重复正确答案:“你是我乘坐的金船,我的权力与你分享。”
就是这么简单到敷衍的一句话,他握住她的手的力 却慢慢松懈熨展开,
却慢慢松懈熨展开,  和的温度下是手指
和的温度下是手指 叠间的温柔。
叠间的温柔。
赫卡忒略厚的嘴 轻扬,
轻扬,  邃的
邃的 眸黑到见不到底,她语气低沉,轻
眸黑到见不到底,她语气低沉,轻 般自我介绍:“冥府之主的新娘,我是提坦神之女赫卡忒。”
般自我介绍:“冥府之主的新娘,我是提坦神之女赫卡忒。”
泊瑟芬觉得自己的情绪也跟着这 痛意而
痛意而 绷起来,她本来还想拒绝让他没脸刷
绷起来,她本来还想拒绝让他没脸刷 厌恶值,临到最后一刻,客气话已经不受控制说
厌恶值,临到最后一刻,客气话已经不受控制说
 。
。
她声音 着笑意:“哈迪斯, 你的新娘有一双
着笑意:“哈迪斯, 你的新娘有一双 丽的白臂, 纯洁的
丽的白臂, 纯洁的
 跟温柔的心灵。”
跟温柔的心灵。”
“ 迎,客人。”
迎,客人。”
泊瑟芬憋在 腔里的一
腔里的一 气也终于轻呼
气也终于轻呼 来,等意识到自己竟然跟哈迪斯的
来,等意识到自己竟然跟哈迪斯的 张起了共鸣的时候,她纳闷地愣了会。
张起了共鸣的时候,她纳闷地愣了会。
随着她固执地沉默起来, 被他宽厚掌心

 压住的手背
压住的手背 肤开始发
肤开始发 ,手指甚至能
,手指甚至能 受到他不受控制的禁锢力度造成的细微疼痛。
受到他不受控制的禁锢力度造成的细微疼痛。