繁体
"等等,你们不觉得这个孩
很
熟么?总觉得在哪里见过呢。"
"这皎凤的男人好弱啊。"
"也是,男人也得中用才行。"
侍从们私下的
动尚未传
格述二王
耳中。他正和幕臣同坐一辆
车,商讨着即将
都的事。
"一个人如果全无弱
,你会如何攻破她?"
"二王
,他跟二王
长得一样好看。"
"但国王和王后一直很恩
啊。"
si m i s h u wu. c o m
细长的手指挑开车帘,指了指路边,“去看看倒在那儿的是活人还是死人,若还活着,让随行大夫替他看看。”
"听说有一次大王
也坠
了,第二日还陪国王去狩猎了,还猎得一
虎。"
"不过,他可比大王
长得好看多了。"
穆希礼说这话时,是笑着的,显得有些漫不经心,但尼吉没来由地心慌意
。二王
这样的人,若
手与大王
争夺,格述国会是怎样的局势呢。
"大皇女自幼教养在皎凤皇夫名下,与正得
的生
父亲元妃并不亲厚,而皇夫早在祁澜七岁生辰那年逝世,她的太女之位又被罢黜,无论如何看,都是皇贵妃之女祁莱更加得势。"
"难
是国王
落在外的私生
?"
这个消息瞬间传遍
使的车队,而且叫人洗漱过的小可怜就算没醒,也是个
人。在这个时代并没有"颜狗"一词,以格述国人的直率
格,大家纷纷表示很喜
这个长得好看的小男孩。王
虽然好看,但总归是
份悬殊,这路边随手捡的小宝贝儿可不同了。既然是女
为尊的国度,
边没有跟着随从,大概是个没人疼的小孩。既如此,倒不如央着王
留下他,谁能娶回家也是各凭本事了。
"遵命。"
“图善,等等……”
"是啊,我们摔下
第二天照样伺候夫人们呢。"
穆希礼一手把玩着从格述带来的香包,那香包是哈芙莎在他临行前
予他的。格述的少年少女在远行时,总会得到来自长辈亲手制作的小
,寄予着长辈们希望他们平安归来的祈愿。
大夫有时候被缠得没法了,吼
:"他
骨弱得很,这般摔下
没有十天半月醒不了,都给我走,不要扰到他休养。"
心善的王
又捡了个小可怜呢。
而立之年的幕臣十分忧心。
"不知尼吉是否听过一句——,富贵险中求,,这场博弈里我压大皇女祈澜。"
"据探
报,皎凤的女皇卧床一月有余,此时凤都动
,
使的时机实在不妥。"
"可是大王
,他很勇猛哦。"
"你这么一说,还真的有
。但他是皎凤人啊,我们没
理见过。"
“是,王
。”
使队伍里的格述姑娘个个
拳
掌,天天追着随行大夫问这个小男孩什么时候能醒。