繁体
艾伯尔将军在年少时对欧洲的贵族血统及家族纹章曾经起劲地研究过,他听到了几个记忆里印象显赫的姓氏。如果他没有
错的话,这个年轻人该是属于某个相当有名望的家族,只是不知
是其中的哪一支。祖上除了雅利安的传承,还
有一些盎格鲁-萨克逊的血统,这就解释了他良好的教养从何而来。他看上去像是还有些东方血统,将军心想,但是也不能断定。
前的亚兰
尔拥有相当
的容貌,而在一定程度上,真正好的样貌是反而不易分辨东方和西方的。
艾伯尔将军听得有些
神,但同时不愿意同意这个理论。他一向严谨、
确,以自己的理智而自豪,这个年龄可
他儿
的年轻人却说他在受自己潜意识的驱使。
“人类之所以是万
之灵,是因为人拥有大脑,造
的神奇远远超过最玄妙的想象。人的脑海是一个完整的宇宙,人们企图通过研究向内
,完全了解并且控制这片秘密的领域。就目前而言,在这两个方面取得的
展,几乎同样有限,但也可说是卓有成效的。”
“家父现在定居在瑞典,”亚兰
尔答
,神态平和,“他年轻时除了外
游历,其他时间一直住在慕尼黑,我祖父是
伐利亚人。”他说了一个极长的姓氏。
“您给我
了一个很大的题目,将军阁下。”亚兰
尔微笑着说,“
眠是一件非常微妙的事情,让我试着从源
说起。”
“我很乐意听您讲讲,”艾伯尔将军说,开始真的来了
兴趣。
我喜
这个亚兰
尔·格恩说的话,将军心想。艾伯尔·冯·施瓦茨从来就
有那
老式贵族的通病,为自己的
“人总是以为自己是听从理智的召唤,来决定行动与
受,但事实并非如此。理智只占据了大脑活动的不到百分之一,真正庞大而支
一切的是潜意识。它对现实的反应会传到明意识中,驱使命令着每个人采取相应的行动,并且用理智来向自己
解释:这样
是应该并且合理的。因此,与其说我们控制大脑去思考与行动,不如说,是潜意识在支
这一切。”
“看您说话的方式,似乎不像
国人。”艾伯尔将军开始慢条斯理地说客
话,但依然带了份审视的意味。
“既然如此,又是什么决定了潜意识呢?”他问
。
艾伯尔将军听着,他
到亚兰
尔的声音带着一
令人舒畅的韵律。
简意赅,这次却洋洋洒洒写了一大篇,郑重地推荐自己的弟
,对亚兰
尔格恩大加赞赏。
“丹尼斯信里说,”将军把话题从家
上引开,开始谈到他所关心的问题。“您在
眠和
神控制方面有极
的天赋,您能谈谈吗?”
“决定潜意识的因素有很多,”对方答
,
气依然很柔和,“比如早年的良好教养,父母是否呵护有加,各
最初的
验,都在潜意识里留下印记,影响人的一生。”他笑了笑,“但是真正决定一个人的潜意识的,我必须说,依然是这个人的本
。是那
来自遗传,也就是说,从先祖那里传承而来的东西,
骨髓,可以说,终生不变。这也就解释了为什么有些人天生
贵,即使遭遇不幸也能
到勇敢忠诚,而有些人却选择作
犯科,背叛欺瞒。”
东方人,他心里有一丝恍惚,但下一瞬间,他立即把思绪拉回现实。