繁体
来的人是德拉科·
尔福。
我想他指的是金妮,不过我不认为韦斯理家会因为看到一堆金加隆就会嫁掉金妮,如果扎比尼真
照他说的去
了,到一百岁也别想碰到金妮的一
发丝。
扎比尼哦了声,似乎想把事情的来龙去脉给我说清楚一样,说:“我觉得那个麻瓜会喜
的,那些都是麻瓜的情诗,我是说,最少比巫师的情诗更让她喜
。你知
,我很少看到麻瓜会用乌鸦或癞蛤蟆来形容和夸奖一个人。他们更喜
或者月亮之类的东西。”
我仔细的打量着已经许久未见的德拉科,虽然有时能在走廊上遇到,不过当我们
旁各有很多同学的时候,我只能匆匆看他一
,既害怕跟他
神相对被他发现,又不能让同学看
端倪,所以,我已经很久没有好好看过他了。
德拉科重重叹了
气,皱着眉说:“……你知
吗?我觉得我被你骗了。我不应该相信你,也不应该把这件事告诉你。”
德拉科满不在乎的靠
扎比尼放轻声音,不肯让话题离开太远,说:“对,我只是说你可以用麻瓜喜
的方式来接近她。
乡随俗嘛。”
这家伙真坏心。我在心底偷笑。
扎比尼说话的声音刻意有些大,他问:“那些诗集你看了吗?”
既然这样,扎比尼又为什么刻意让我看到这一幕呢?难
是想让我看到德拉科对我的心意?
他
来后先严肃而谨慎的查看了一下周围,然后不太
兴的对扎比尼说:“……找我什么事?”
他一脸真诚的看着德拉科说:“所以,德拉科,相信我,我是真的需要你的帮助。如果我帮你追回那个赫夫帕夫的麻瓜,你要让她帮我追金妮。”
扎比尼巧妙的换了个坐的姿势,把德拉科引到我的正面让我能更清楚的看到他。
……他需要一个新的洗面
。我看着他脸上新生
来的痤疮这样想,照他现在脸上的这
长法,我怀疑在未来我会看到一个脸上都是小坑的德拉科。
上就是圣诞节了,我决定送他各
洗面脸当圣诞节礼
。
德拉科潦草的
了
说:“巫师也喜
或月亮。麻瓜不喜
乌鸦那是因为他们不知
乌鸦是多么聪明的鸟,反正乌鸦不听他们的。”
德拉科好像被他的话引起了什么不太好的回忆,厌恶的说:“……看了,不过我不认为那东西有用。我会把书还你的,或许它们在你那里能派上用场。”
过了十分钟,有人推门
来,当看到推门闪
来的人影是谁时,我几乎想
起来夺门而逃!
扎比尼看起来有些
张,他靠近德拉科,看起来更加友善的说:“因为我同样需要你的帮助,你知
,在我需要你的时候,我对你的帮助是真诚的。”
扎比尼说:“韦斯理家都是一群蠢货,我当然可以轻松的用金加隆收买他们,但我要娶的却是韦斯理家唯一的一只鹰,她现在正想展开翅膀飞向天空,要知
,我可没长翅膀,到时追不上她就糟了。”
德拉科却凉凉一笑,他笑得我的心缩
了。不祥的预
一下
包围了我。
德拉科瞟了他一
,古怪的说:“对,你要追那个拉文克劳的韦斯理,其实我觉得你只需要把金加隆堆到韦斯理家的门
,他们就不会拒绝你。他们甚至会把他们的女儿绑上缎带送到你的面前。”