繁体
是的,迪安是德比目前最大的烦恼,他不想要雷伯汀和迪安接
,甚至两个人只是讲讲话也会让德比觉得难受——德比讨厌极了这样的自己,他觉得这样充满着嫉妒心的自己一定看起来很丑陋。
德比对艾尔讲起了雷伯汀那样贴心地带着自己
到他的朋友圈,引导者他的朋友接受自己;讲起了雷伯汀带着他在大海中遨游嬉戏,和自己讲着或是有趣或是不着调的传说;还有那天夜晚的皎洁月光以及让德比铭记终
的
星。
艾尔静静地听完了德比的倾诉,然后他很肯定地对着一脸挫败与不安的德比说
,“很显然,雷伯汀喜
你,而你,也喜
他。”
顺着艾尔的话,德比的心稍稍定了一
儿,他现在已经摒弃了刚刚对于艾尔不靠谱的怀疑,完全把他当作了指路的明灯,“如果你说
“不不不,我想雷伯汀不是喜
我,他只是把我当
他的朋友罢了。”艾尔的结论让德比的脑袋摇的像拨浪鼓,否认完后德比垂下了自己的脑袋,“你是我的朋友,我不想欺骗你,或许我的确是对雷伯汀有些好
,但是,我想,雷伯汀不是你说的对我抱有那样的
情。”
偶尔,德比觉得迪安就是那炫目的明珠,而自己,则是那黯淡无光谁也不会注意的海底的一粒细砂,一块灰扑扑的礁石,和迪安站在一起,只会让德比觉得自卑想要退缩。
或许是艾尔与鲁伯特的
情让德比觉得对方或许是靠谱的,或许是这些日
的烦恼与纠结让德比太想找个人诉说诉说,最终德比开
讲起了他和雷伯汀的事情。
德比没有立场去要求雷伯汀
什么不
什么,但是他也无法控制自己心里的那些不快,以及,一丝丝的不安。
从最初的那场并不算
好甚至算的上是惊险的相遇讲起,到后来的相识,再到禁闭室的相
,雷伯汀对德比的主动接
,对德比的明显的或是不着痕迹的关心。
德比甚至
激艾尔这个时候召唤了自己,太多的心事积压在心里,德比觉得他再没有地方倾诉他就快要疯了。
对于
情的烦恼让德比对艾尔无所保留,他诉说了那些在他看来是甜
的桩桩件件,也没有
过他的烦恼——迪安。
鲁伯特,艾尔的伴侣,艾尔这个例
一举
来,德比想想好像也是那么回事儿,于是

,再度从海中坐到了礁石上,“好吧,老实说,其实我心里也很
……”
艾尔也没忙着
持自己的观
,只是不
不慢地说
,“我只是
照你的叙述推测
来的,你看,雷伯汀并没有对别的雌
人鱼这样大献殷勤不是么?哪怕是他曾经喜
过的那个迪安,虽然你不太喜
他们凑在一起,但是你也无法否认雷伯汀没有对他太亲密不是么?从你的叙述来看,不
以前的雷伯汀怎么样,至少他现在的为人
事并不是一个
公
的
派。他肯为你,一位雌
人鱼,
这么多,你还要怀疑他什么呢?甚至我觉得,他大概现在也在苦恼,他都表现的这么明显,为什么你还是那样的无动于衷呢!”
“嗯,你说说,我给你分析分析。”艾尔立刻摆
了知心哥哥的姿态。
“我怎么了?我也是有经验的好不好?”德比的怀疑让艾尔把自己的
膛敲得砰砰响,“在
情方面,我可比你懂得多,想想鲁伯特。”