繁体
算什么大事。”
莫里森先生引着他向门
走去。
卡尔被他带得
张起来,同样屏住呼
,“怎么了?”他压低声音,仿佛害怕对话内容被什么看不见的东西偷听了去。
狭窄不通风的暗房里,瘦得都快脱形的
血鬼瑟缩在暗影里,小
啜饮杯
里腐臭的黑
血
。
血鬼颤颤巍巍地伸
一只手举在半空,“我……我发誓,我不会
卖……”
说话的同时,他们走到了大门前。
第22章
换
让我们瞧瞧坩埚底
污浊的混合
。
蟾蜍的
睛,老鼠的尾
,女巫的
发,
血鬼的真心,放
黑
的火中,砰。
他的
结上下耸动,神经质的面
表情,尖长的手指耳朵符合人类对于诺斯费拉图的一切幻想,而在他的对面,埃德加就像是从那些不切实际的浪漫
情故事里走
来的一般。
血鬼照着
了。
“我刚刚一直在房间里看书。你知
的,我没什么事情可以
,这里又没有电视机,就只能看书打发时间。然后我听到好像有什么人敲门。我当然不可能开门,因为弗格尔桑先生离开前专程警告我,就算是他回来了也不要开门——他自己知
怎么
来。我吓坏了,透过窗
悄悄地往外看了一
,发现门
什么人都没有……我以为是我听错了,但是等我刚从
来泡茶,我看到这个。”
埃德加取
一把形状特殊的小刀,分别在他们的左手掌心划了一

——因为
血鬼
质特殊的缘故,只有少量黑
的血
渗了
来,很快伤
就以
可见的速度愈合。
他仰起那张皱缩的脸,仿佛没听懂埃德加所说的东西,“起……起誓?”
他们两人的脚步声都很轻,在这空
的房
里回
着,听起来莫名的
森。
话说到这个份上,
血鬼也不敢再用那些谎言糊
他,“那你想怎么办?”他的胆
稍微大了一
,不再像先前那样如同惊弓之鸟。
“我需要你起誓。”埃德加将空了的杯
放在桌上,发
不轻不重的声响——对面的
血鬼被吓得又是一抖,老半天后才抬起耷拉的
勉
朝这边瞅了一
。
一封信安静地躺在地板上。
“再重复一遍。”埃德加命令,“重复,你不会
卖我,不会
卖我们密谋杀死伊格纳茨·杜
很长一段时间里都没有人说话:埃德加面无表情,而他则是努力将自己躲藏起来,躲藏那些看不见的威胁。
“他……他会害死我们所有人的。”
莫里森先生看它仿佛在看一条毒蛇,“我记得很清楚,一个小时以前地上是没有这封信的。”
“是的,起誓,起誓你不会
卖我,不会向第三方
我们密谋的这些东西。”
“你跟我来。”
在伤
愈合以前,埃德加握住了那只手,他的力气很大,对面的
血鬼脸上
难受的神情。
“伸
手。”
“喏,就是这个。”
“不是这
誓言。”埃德加
角挑起,形成一个未曾
到
睛里的冰冷笑容,“我不傻,
上的承诺什么都不能代表。我们的本质都是黑暗生
,善良还有忠诚对我们来说都是最不切实际的东西。你知
我在追查那个人的足迹就主动联络我,现在又摆
一副悲天悯人的模样,我是不可能相信你的。”