繁体
“别担心,夫人,我们没有这个打算,我们只是来向您请教有关谢丽尔阿德勒的事情。”萨曼莎连忙解释,“请问您年轻时候是不是给好友谢丽尔打造了一条蓝宝石项链?”
格雷虽然觉得阿尔弗雷德的问题转折奇怪,但还是认真地寻思了会,犹豫地答
:“似乎是斯嘉丽萨拉斯年轻时候的作品,我只知
这些。”
被
名的阿尔弗雷德怔怔地
了
,“请问您怎么……”
萨拉斯夫人沉下心来抚了抚盘得无比
致的银发,眯着
镇定地看着萨曼莎从
包里拿
了格雷赠予的天鹅绒盒
。
旁的助手送走上司后就毫无情面地请萨曼莎和阿尔弗雷德
去了,
得两人在店门前颇有些落魄和尴尬。
,“正是。在我父亲还没成年前,我的祖父母就亡故了。”
萨拉斯夫人又笑了笑,“我最近在构思明年
夏的新款式,你和他的到来给了我很不错的灵
。”
“这下连项链也没有了,我们该怎么办?”萨曼莎有些丧气。
萨曼莎和阿尔弗雷德兴奋而克制地对视了会,然后再异
同声地对糊里糊涂的格雷笑着连声
谢。
“刚才萨拉斯问我的问题应该不是随
说说,她肯
萨曼莎正想继续追问斯嘉丽萨拉斯,但银发女士只是在女助手的帮助下离开了办公室,连首饰盒也一并带走。
格雷又
了
,无奈地笑了笑。“那是祖父送给祖母的唯一一份贵重礼
,丽贝卡阿姨说那是祖母传给她作嫁妆用,但丽贝卡阿姨的未婚夫已经消失了,所以就打算
给我送给你。可结果我和你分手了,那条项链又没有用
了。”
和困惑的阿尔弗雷德四目相对了一会,萨曼莎又问:“丽贝卡刚才拿
来的项链是怎么来的?很贵重吗?”
阿尔弗雷德正想问为何素未相识的珠宝女王会知
自己喜
男人,不料萨拉斯夫人却打起电话招呼门外的女助手
来,对她
待:“待会过来见面的客
喜
‘唐娜小
’现烤的布朗尼,快去准备吧,顺便送这两位离开。”
2
“抱歉,里面的项链被人拿走了,但您还记得这个盒
吗?”
不过重新听到“谢丽尔”的名字时,一向平易近人、笑容满面的萨拉斯夫人立刻就垮了脸,直接对阿尔弗雷德和萨曼莎报以冷峻面容,毫不客气地问
:“你们想
什么?如果你们想要拿我以前
过的事来敲诈我,那就法
上见。”
很快就明白了萨曼莎心中所想的阿尔弗雷德轻咳了几声后顺着问下去:“那你知
项链是哪家首饰店
品的吗?”
看到染了些灰尘的酒红
首饰盒后,萨拉斯夫人
神一变,手快地接过首饰盒后仔细地摆
了一番,“当然。”寻思了会后又迅速地把首饰盒推回给萨曼莎,忽然看向了阿尔弗雷德,“年轻人,你有喜
的人吗?”
但在萨拉斯夫人
珠宝业前曾经
过
的事却没什么人知
,除了亡夫詹姆斯萨拉斯以及那些和她曾经一样可怜的女人,比如谢丽尔希斯罗。
年近七十的珠宝女王斯嘉丽萨拉斯自丧夫后再也不追求任何
情,膝下也无任何
女的她于是就把所有的
力和才华都倾注于亡夫留下的所有珠宝店。再加上她
心公益,关注女
平权,所以萨拉斯夫人一直都是珠宝业界内最受推崇和敬重的前辈之一。