电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读109(2/2)

“是啊,灾祸与运气总是相互跟随,谁说得清之后会发生的呢?”黑王转开了话题,“诸位想来已经见过我的一位手下小.克劳奇了,他将全权负责麻瓜世界的所有事务,接下来的事将由他来和诸位对接。”

“何必相互绕弯呢?”黑王笑着说,“巫师界避世很久了,而你们总是需要合作者,无论在哪一方面,isn’tit?”

“预祝合作愉快。”黑王说,和麦克罗夫特、哈里.哈特分别握手告别,目送着他们在小的幻影移形下离开。

但是……写完一看……我觉得可能我写得太玄了……

已经在文章里加了一解释,然后大概在作话里也补充一下:V大一开始的姿态(不起、红茶、招呼哈利)都是在营造心理压力,在谈判中这是一很有效的手段;麦哥在自然地对抗(相比之下,莫娘的方式就比较戏剧化,而麦哥则有一英国绅士的收敛);中间有几次攻防转换;最后达成了合作的意向,依旧由小

“巫师界实在避世太久了,”麦克罗夫特用抱怨的吻说,“哦,你们那愚蠢的,还有那愚蠢的长,在他看来好像整个普通人世界都是无能的蠢货似的,以及,那愚蠢的,不仅害得所有的资料都被清空、不得不靠耳相传的模式传递秘密,而且,没有一个巫师胆敢违背这法律,害得我们一个巫师都招不到……”

“放心,莫里亚不会成为大问题,”黑王瞟了他一,淡然回答。他施施然站起送客的姿态,“那么,就谢各位的远而来。”他轻轻打了个响指,小.克劳奇应声现,恭敬地等在门外。

“怎么会觉得麻烦呢?”麦克罗夫特说,“我才要到抱歉,我的弟弟总是那么冲动,这次也是他牵连了哈利……不过,要不是这次意外,我们的见面也不会那么快到来,不是吗?”

谢您的招待,Whittard红茶可是很难喝到的品,真是非常厉害的空间转移,”哈里.哈特笑着说,向黑王伸了右手,“预祝合作愉快?”

“听上去,已经在您的掌控之下了。”哈里.哈特用恭维的吻说。

,让哈利回神的时候,他们已经朗地笑成一团,似乎刚刚的话有多么好笑似的(至少哈利没觉得哪里好笑了)。

他们对视一笑,政治家和政治家之间自有一默契,能听懂相互的试探与锋。麦克罗夫特自然而然地转移了话题,看向哈利:“您的这位小朋友非常可呢。”

作者有话要说:  这段我本来想试着不解释潜台词、留白的觉的。因为刚刚重新看了汉尼,我真的好对话间每一句台词都意有所指,每一个动作都别有意,你能觉到但是就是不说破的feel啊!

“你们也不能忍受愚蠢的么?”黑王说,语气微带着鄙夷,“谁敢把智商的人才视为蠢货,谁就是真正的傻瓜。”

王不动声地看了哈利一,笑着回答:“有的时候勇气是鲁莽,有的时候勇气是荣耀,他只是还没有把握好分寸而已。这次给你们带来麻烦了。”

“这事情,”黑王略带意地扫了他一,“掌控情报的人不是最了解的吗?”

“小先生不会分乏术吗?”哈里.哈特了一句嘴。

热门小说推荐

最近更新小说