繁体
诺尔不明白这
时候名字对他来说有什么意义,但也许自报家门能让他减轻一
焦虑。
不是诺尔·卡奈斯,你不是。”
有经验的人并不比一个经验丰富的人更好对付。没有经验意味着
张,
张很可能导致不可
“你没有对我说实话,你们一定有什么不可告人的诡计。”
“好吧。”他同意了,“慢一
,一个一个来。”
伊恩忽然打断诺尔的话,对那个人说:“我们从最简单的问题开始,刚才我告诉了你我的名字,你能不
诺尔向他看了一
,伊恩不易察觉地
了个别急的手势。诺尔几乎没有问话技巧,总是急切而
暴地提
“他有没有提到过……”
“你是说89号秘密研究所?”
伊恩也很意外,他知
“诺尔”只是个假名,但没有想到这个名字真正的主人会和B·W公司的研究员有
“我不知
是几号,总之诺尔·卡奈斯的制服在那里,他应该就在那里工作。”诺尔和他保持距离,以
“你撒谎,基地的大门已经封锁了,平常人
本不可能
来。”黑暗中的人几乎是在用吼叫来缓解自己
“诺尔·卡奈斯?”他叫起来,像是抓到了一个
彩的漏
,又像看见一个熟人的鬼魂一样激动,“你
这个条件太友好了,让人无法提
反对意见。对这个外行来说,伊恩已经为他想
了僵持状态下最安全
“我叫诺尔·卡奈斯。”
免他过度
张而让霰弹枪走火,“你知不知
他在研究什么?”
关。
“这不重要。”
的解决办法。
“你们是谁?”这个人用一
听起来就非常
张慌
的声音问。
他先看到一个黑
的枪
,然后才看到枪
后方那张苍白的脸。
“我没有名字。诺尔·卡奈斯是我在一件工作服上看到的,如果你不喜
,我可以另外换一个。”
“我也觉得这不重要,名字只是一个代号。”诺尔说,“既然你认识真正的诺尔·卡奈斯,那你应该也
“你认识他?”诺尔意外地问,“你是B·W公司的职员?”
下。诺尔也照样把枪放在地上,和伊恩一起转
看着
后的人。
“我叫伊恩·利特,中尉。”
知
他工作的那个沙漠中的研究室。”
控制的失误。只要他的手指稍微抖动一下,枪膛里的
弹就会把他们都打得面目全非。
“我不知
。”陌生人警惕地说。
的冲锋枪和手里的手枪。
伊恩说:“我们把枪和手电筒都放下,你可以拿着枪,然后我们心平气和地解开这个误会怎么样?”
“我们经过这里,没有恶意。”伊恩回答。
那个人把目光转向诺尔,似乎在等他回答。
“你们究竟是谁?”

伊恩先张开双手,一只手上拿着手电筒,另一手拿着冲锋枪。他慢慢弯腰把枪放在脚边,再把手电筒放
同时面对两个对手的
张情绪。诺尔听到他急促的呼
声和颤抖变调的嗓音,他应该也看到了他们肩上
能也告诉我你的?”