繁体
所以,为什么?
瓦西里只剩下这一个问题想问。就在他翻过斯塔西总
着碎玻璃的围墙时,这个问题熊熊燃烧,就像怀揣着一个无法浇灭的火把。为什么背叛我?哪里
错了?有什么是他和苏联不能提供的?菲利克竟然好意思在信里提到
,
还在吗?
曾经存在过吗?在别的地方,
可能是歌谣、
光和雨
,但在克格
的世界里,
是弱
,是疾病,是众多
纵手段中的一
。
没人相信他的话。
玻璃划伤了右手掌,血一下
涌
来,没时间
理了。汽车引擎发动的声音从围墙另一边传来
不,瓦西里想,确实不可能,这太荒谬了。要是他
持怀疑菲利克,那就意味着要承认菲利克故意栽赃陷害了一位苏联使馆人员,这是彻
彻尾的胡思
想。也许他对小老鼠的怀疑来源于一
隐秘的嫉妒,拒绝承认菲利克能比他
得好。这就能解释他为什么一次又一次捕风捉影,总想在菲利克
上挖掘
问题来。
以惊人的速度枯死。这让莫斯科更确信英国大使馆内
有问题,给了彼得更大的权力去“观察”海峡对面的同僚。瓦西里记得很清楚,就在第一总局
睁睁地看着英国谍报网全面陷落的绝望时刻,菲利克像个骑士一样策
现,声称自己已经揪
了元凶,同时给莫斯科发来了全
证据,文件如此之多,装满了一个纸箱,矛
指向
敦大使馆里的一个寂寂无名的译码员。那批文件是个真正的金矿,里面居然有军情六
和国防
的零散通讯,可以清楚看
这位译码员1969年就开始贩卖使馆的机密了,虽然他并不懂那些暗语和代号,但他明白这些纸片值钱,把手
上有的电报都打包卖给英国,而这里面——菲利克在报告里这样总结——刚好就有一位苏联情报官的信息,军情六
借助这个缺
,击溃了整个网络。
“菲利克拿到的也是片段,我猜他撞运气在
敦招募了一个打字员。”爸爸剪掉古
雪茄的末端,
燃,“不用太
,瓦夏,总不能是军情六
大发善心,故意帮他伪造这些文件的吧?”
——
译码员被迅速抓回莫斯科,扔
审讯室。小
消息说,这译码员让审讯官很难堪,即使用上了药
和严刑,他好像还是不知
发生了什么事,声称受到了冤屈。那个可怜人直到被判二十年苦役,都
持内
另有他人。
瓦西里暗自疑惑菲利克怎么能拿到MI6的内
文件,他跟爸爸谈了这件事,安德罗索夫上校让他别公开提
质疑,否则就是“不给特勤
面
”,而且“那边很在意保护自己的信源,问也没用”,还不如认真想想怎样把这件事包装成反间
的胜利,把功劳抢过来。
“从来没有外勤能接
到英国国防
的文件。”
这件事没过去几天,菲利克像个英雄一样回到莫斯科,象征
地向专门召集的委员会
了报告,带着全新的少尉军衔返回
黎。瓦西里甚至没来得及见到他。菲利克现在是特勤
熠熠发光的一颗新星,看起来势不可挡,再过两三年,应该就能当上
黎的常驻特工,有人甚至断定他有朝一日会坐上科里亚叔叔的位置。瓦西里终于说服自己打消疑惑,从经验看来,叛徒只有两
,收钱办事的,和
不住下半
被勒索的。他的小老鼠不是这
人,从来不是,将来也不会是。