繁体
“可以了,
你小声叫辛德瑞拉的名字,可他并没有回答你。
“塔西娅.....”这次德鲁
倒了下去,再厉害的人
被两次刺破心脏,都无法再站起来吧。
“......”你的脊背已经
了冷汗,
角也被
了泪;俗话讲“急中生智”,你聪明的小脑瓜飞速转动,当时
一拐弯张嘴就是:“......我们的生日...”
德鲁
一时失言看着你。
“....我不想和其他人一起庆祝和哥哥的生日,也不想送和其他人一样的礼
,所以...想到平民区看看......”
“塔西娅......为什么......”
德鲁
不动了。
“...我们的生日快到了,我想...为哥哥准备礼
...”
你
疙瘩都炸起来了,他耶稣圣上的,德鲁
为什么会在这里?!
鲜血再次溅
来。
你在惊恐与颤栗中说不
话,德鲁
仍保持着拥抱你的动作,你的手也仍在他背后;
接着,辛德瑞拉将匕首递到你的手里,然后
握着你的手——
因为就在这时,你
后传来轻轻的一句:“你这是要去哪里,塔西娅?”
手里的匕首
没
德鲁
的后
,有温
的
溅在你的手上,德鲁
踉跄一下,大半个
卸了力气;他慢慢扶住你的肩,看向你的
,
里渗
鲜艳的红:“......塔西娅?”
你像往常安抚炸
的猫一样反抱住他,手一下一下抚着他的背,他也像往常一样将
埋
你的颈窝里。
你的双脚几乎离了地,两只手无力地握着他的手腕——他的
睛里又显
在储
室那晚时一样的神情,即便现在他扼碎你的
咙,你也不会惊奇。
难
,他只是利用你从家里逃
来,之后就打算分
扬镳吗?那好歹
个别吧。你有
生气地想,小白
狼。你的
睛逐渐适应了黑暗,但并没什么用,因为四周都是黑漆漆密匝匝的树
,脚下是烂木枯枝,
本辨别不
方向。正当你抬脚打算顺着其中一个方向走时,你终于知
辛德瑞拉为什么悄无声息地消失了——
他难以置信地看着你。
你咳嗽两声,
咙好疼。
“......因为这样才不容易被发现...”
德鲁
朝你一步一步走过来,绿幽幽的眸
在暗夜里好他吗瘆人。跟狼似的。
辛德瑞拉轻轻从你手里
匕首挽了个漂亮的
式,显然想继续刺下去补刀——
退一万步说,即便妹妹真这么
,正常的当哥的应该怎么
,不该教育妹妹知错就改好好
人吗?
你的手上
前满是他的血,你
到有泪从你的
睛里
来。
德鲁
看向你的
神心疼极了。
你不自觉后退半步,德鲁
很轻易地抓起你的衣领,脸上明明带着
笑,却跟要吃人一样:“换上男人的衣服,剪短了
发,放了火,一个人趁
跑来这
地方......你要
什么?”
德鲁
放松了些钳制,动作一顿:“......怎么。”
然后你几乎是立即僵了动作,因为辛德瑞拉此刻就站在德鲁
后,这次他没有丝毫犹豫,只抬手对你
了个【噤声】的手势,然后——
为了给哥哥买礼
,放火给皇室及贵族制造混
剪
发偷拿钱财跑路,这么蹩脚的理由,他居然信了。
可德鲁
怎么
的:他的
神渐渐柔和下来,将你拉
怀里:“何必呢,塔西娅。碍事的人想办法解决掉就是,何必因此损害自己的利益。”
德鲁
的手松开你的衣领,慢慢抬起你的下
,说不清楚是什么表情:“那又何必剪去
发呢。”
变态的思路果真跟普罗大众不太一样哈。