繁体
youwillknowthatiamgone
恨不得
上播一曲《青
的活力》然后领
第八
广播
。
“ifyoumissthetraini'mon
所以,现场就像哀悼会现场。
这首歌,几乎描绘了好几个时代米国人的一切。
一百英里,一百英里
“你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
而且,一旦这群人嗨了,激动了,又开始往前拥堵,搞不好会

。
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声
飞行员:“???”
你应明白我已离开
因为圆心越靠近大卡车,人越少,大家越是想往前挤。
塔台:“放心降落,那是演唱会现场。”
上帝啊,我这么落魄怎么回家去?”
“ifyoumissthetraini'mon
优雅而旋律优秀的前奏响起。
毕竟,忆苦思甜这
装
方式悲
伤秋,是人类共同的特
。
所以,还是民谣吧。
小崽
,你真的想清楚了吗?
你可以听见一百英里外飘来的汽笛声……”
这般窘迫,这般潦倒
会,会再次离家,但是,也会再一次想起离家的那个自己。
大卡车舞台上,韩舟搬来了凳
,往上面一坐,然后拿起了吉他。
吉他响着,歌声响着。
台上的韩舟:“这里很冷吧?”
而在现今的米国,条条大
通扭约,但有几个人
生在扭约?
不过还是忍住了。
而后面隔得远,每一圈可以站的人更多,就没必要隔得特别远了。
如果你错过了我那趟火车
上帝啊,我已离家五百英里
人一旦思乡,就很丧。
我衣衫褴褛
上帝我已远离三百英里,四百英里
但是,谁成功了?
不知不觉我已离家五百英里……”
我一文不名……”
韩舟此时站在台上,看到这个场景。
有一句话叫
‘条条大
通罗
,但有人
生在罗
’。
前面拥挤的人群站开后,后面就无所谓了。
离开家啊,离开家啊
其实很简单,这就是纯纯的怀念家乡。
现场,本来很狂
的人群,都安静了下来。
上帝啊,我这么落魄怎么回家去
除非,像达尔夫一样,要继承农场。
一耳好听,而词十分直白。
米国乡村民谣,是从英式民谣发展
来的,特
就是曲非常的优秀,词比较简单。
这首歌,并不是很丧,但是真的很思乡。
每个人都在哀悼那个离家时的自己。
这个国家好几代人人生的主旋律,就是一个‘离家’。
或许不是坐火车,但的确是一百英里又一百英里,最后离家已经不知
多少英里了。
你应明白我已离开
此时,天上经过的飞机,飞行员:“塔台塔台,机场外
现了大规模
队列队!!!”
看向台下的人。
人群之中,似乎又
泣的声音。
非要扎心吗?非要骂街吗?
想着应该唱什么歌。
但是,韩舟害怕,一首摇
,大家都嗨了,自己就走不掉了。
如果你错过了我那趟火车
而且,因为积雪的缘故,他们想要挤,也挤不了。
每一个人都想着成为百万富翁,来到了这个人情冷漠的城市。
人生不可能重来,回不去了,如果真的再有机会,还会离家吗?
就算是成功了,也会想起当初自己还没成功的日
。
韩舟试了一下吉他,
前倾,靠拢麦克风:“《500miles》《五百英里》。”
没有离开过家乡的人,很难以听懂这个开
。
歌声悠悠结束。
“
或许这个场景,真的很适合一首摇
。
一百英里,一百英里……”
这般窘迫,这般潦倒
离开家啊,离开家啊
因为这首歌,才是正经八百的米国国歌,比他们自己用那个国歌,更
人心。
不用多想,就是字面意思。
上帝我已远离一百英里,两百英里
在场谁不是离开家乡
现在这里的?很多人听到歌词,就想起了自己当初离开家乡的场景。
倾听着如此悠扬的歌声。
其实很早之前韩舟就想过搞
这首歌。
这个移民国家,每一个人的祖上都来自于其他国家。
“这是送给你们的歌。”
而住在这个国家的青年成年,每一个几乎都不会留在家乡。
歌迷和书迷都听哭了。
“
会以为里面有什么玄妙的东西。