繁体
而
特勒先生,他对外不
表态,只说了句“我是个缺乏教养的人,有个能
的妻
是我的荣幸。”
“瞧啊,瑞特,苏艾
竟然寄了封信给我,她斥责我抢了她未婚夫的生意!多可笑,那老
本不会
生意,木材厂没办起来之前我就
觉自己能比他
得更好,事实证明,我也确实
的不错,比大多数那些男人们都
得好。而他们,只会在背后嚼
。”斯嘉丽坐在梳妆台前,瑞特在她
后,手里拿着
“可若不是
特勒船长资助她,她哪儿来得钱办厂呢?总之,这真是……难以忍受。”
“别忘了,
特勒先生可不是个
面的人。”
“简直是……太不成
统了!那样抛
面……”
“你知
房
是用来
什么的吗?宝贝。”瑞特没打算将此句作为一个问句,因为
接着,他对她说:“我们过自己的生活不好吗?”
但她等到了年底却意外得知婚期需要推迟,肯尼迪先生来信说木材厂即将倒闭,他亏了一大笔钱,而这是由于她的好
斯嘉丽也办了一个木材厂。
当人们一无所知地走
房
里,却通过一些小细节发现这所房
的女主人——斯嘉丽奥哈拉是多么有钱,他们不会觉得被冒犯而斯嘉丽的目的也达到了。
当斯嘉丽再次来到亚特兰大看自己的房
的时候,她的内心无比复杂,那是一栋,怎么说,很不符合自己期望但很明显她非常喜
的房
,尤其当所有人都在夸奖这房
的时候。对于亚特兰大的老贵族们来说,在维持自己生活的同时关注老邻居们的生活并在必要时候发表见解且表达关心是必须的。
斜度不同分成两段的屋
上,上面有一溜栅栏,两
各有一个尖塔,是用彩
木瓦板盖的。尖塔上的窗
镶着红蓝琉璃,回廓上还有锯齿形的栏杆吧,回廊屋
的边上还有木
的云形
饰垂下来。而在屋内,得用红纸糊墙,用红天鹅绒
门帘,有好多
级胡桃木家
,要华丽的厚地毯……
“
特勒先生怎么不加以
教?真是伤风败俗!”
“可他……是有所改变的。梅里韦瑟太太写信打听发现他确实是参过军呢!他的上级还夸奖他是个英勇无畏的人。”
但斯嘉丽,作为奥哈拉先生的长女,仍然是塔拉的女主人,塔拉重大事务的最终决策权仍然在她的手上——这一
让苏艾
很是恼怒,但她可以忍耐,因为肯尼迪先生,她的未婚夫在年底就可以将她娶
门,人们将会称她为“肯尼迪太太”。一想到这,她就兴奋得睡不着觉。在她
里,肯尼迪先生除了老了一些可比
特勒先生要
面多了,而且也绅士多了。
嫁给
特勒这样的
氓是给奥哈拉家族蒙羞的。
是的,
特勒夫人办了一个木材厂。
自此,
特勒夫妇便在亚特兰大定居了。
“一个女人?”
简而言之,
照斯嘉丽的说法,那是所能让人羡慕得脸
发青的房
。
“什么?斯嘉丽办了个木材厂?”
最新式”的,她那小脑袋瓜儿自从在上看到模仿一所瑞士chalet的房
后便不愿放弃这个主意。这是所什么样的房
呢?
整个亚特兰大的旧时代的女人们都对斯嘉丽议论纷纷,而男人们,起先十分不屑,在发现她抢了自己无数单生意之后忍不住也咒骂起来。