繁体
很难想象一个没有超能力的人,还可以带着这两个大家伙飞檐走
。卡尔被这雄伟的景象看的愣了愣,才像饿虎扑
一样将两颗
房抓在手里,挤压变形的
从指
之间溢
,可手
却意外的
实,似乎如何蹂躏都无法在上面留下任何痕迹。卡尔看着面无表情的芭芭拉,不自觉想,难
这个家伙真的是一只
血鬼?
芭芭拉讽刺地说:“我很确定我什么都
受不到。”
旧看上去顺
和柔韧。
“很惊讶你竟然记得这么清楚。”
“我很惊讶你的注意力竟然真的全放在聊天上。”卡尔说。芭芭拉
致的
肤,在卡尔的抚摸下渗
一颗颗汗珠,又被卡尔
在嘴里,直至芭芭拉浑
都散发着
郁的汗香,以及卡尔
的臭味混合在一起、格外
靡的味
。
卡尔揽过芭芭拉的双脚,将它们盘在自己的腰上,抓着芭芭拉的双
,早已翘首以待的
,
在芭芭拉许久未曾有人探索的
。卡尔没有急着
,而是缓慢的
搓着芭芭拉的下
,
神
化的指技,让芭芭拉
到异样的
觉,但芭芭拉的注意,却全
放在了茜尔沃的话上。
那一刻开始我绝望了,因为我知
无论事实多么的显而易见,你都无法摆脱蝙蝠的诅咒,除非我将你整个人都粉碎重铸。所以我选择旁观,任由那些人将你撕碎。
芭芭拉闭上
,她的长发似乎都在这一刻黯淡无光。很快,她睁开了
,说:“不,我不知
。”
“你知
真相不是这样的。”芭芭拉说,她的嗓音比平时听起来还要沙哑。
戈登局长本来没必要死的,是你的顽固不化,让我不得不
些我不想
的事。
芭芭拉丝毫不为所动,如同一尊雕像一般。尽
卡尔在她的围绕着她的双
用尽了手段,她的脸上却依旧不见任何波澜,似乎只要她愿意,一切尽在掌握。
“对。结果半途
了些问题,你受了重伤,倒在了你家门
。我正在调查未婚夫死亡的真相,去找戈登警官时,认
了倒在门
的你。你求我把你带到别的地方,别让你的父亲知
真相。我答应了,把你带到茜尔沃庄园。你拒绝让我帮你疗伤,直到一只该死的蝙蝠破窗而
。”
“我们才是史上最佳搭档,记得吗?那个超女算什么东西,也敢抢走我们两个的专属称呼。所以我为她
置了一些特别的氪石,让她失去理智,
了那个喜
过你的小记者,看她以后还怎么
貌岸然。”
在你接受过我的帮助后,我相信你一定会理解我的你的
。我是不可能收手的,因为事情已经不可能更大了。”
“哼,”茜尔沃不屑地说,“那个记者当过你的女友,我还以为是什么了不起的贞洁烈女,有什么不得了的伶牙俐齿,结果竟然没有把超女
她的事声张
去。我当然不会这么放过她。莉娜。卢瑟是个有力的盟友,在她的一些小发明的帮助下,我得以暗中将那个记者的
格
行一些修改。什么所谓的最
大的英雄,现在不过是那个记者脚下的一条狗罢了,叫她去卖
,她都会
着泪甘之如饴。”
“你在开玩笑吗。那是我这辈
最
好的时光。每天晚上你
去巡夜,而我则在家里打理一切,为你疗伤。我了解你的每一
伤
,你也会和我分享遇到的所有案件。直到那个摧毁了这一切的女孩,神奇女孩。”茜尔沃说着,
里闪烁着残忍的光芒,“但你知
吗,我并没有那么的小气,我不是一个喜
小题大
的人。再者说,你需要那个女孩帮助你走
影。她让你开心了,所以没问题,她可以留下。可我的宽容给了你什么呢?红罗宾、红
罩、孤儿、徘徊者……自从我们见面的那一天起,你便是我生活的全
。而你呢?在你的
里,我算什么?一个倒贴的赔钱货?一个可以随意被替代的玩
?”
卡尔品尝完毕,脱掉了芭芭拉的外衣,两只白兔几乎迫不及待地从中
。
“你病了,你需要帮助。在事情变得更糟之前,收手吧。”
看着芭芭拉风雷雕刻而
的脸庞时,茜尔沃有些失神地说:“知
吗,你的同事间一直
传着一
说法。尽
超女可以看到和一切,但她永远只会去看那些她想看到的;尽
你可以查到任何真相,但你也永远只会去查那些你希望得到的真相。我永远也想不明白,为什么世界上最伟大的侦探,却又会如此的盲目。你
受不到吗?你真的一
都没
到吗?”
“卧底侦查。”
茜尔沃敲了敲
边的小球,说:“我猜你也不反对我帮你复原一下两年前的情景吧?老实说那些家伙拍照的方式简直是在糟蹋难得的机会。不过好在这一次,我会用这些小家伙把每一
经过,都三百六十度无死角的记录下来。”
卡尔已经脱下了芭芭拉的拖鞋,将一只
足拿到面前肆意的
舐着,不时还轻轻的咬着脚趾和脚掌,在上面留下淡淡的齿痕。另一只穿着白
棉袜的脚,则被卡尔对准他的
,释放

,然后握着她的脚腕,不断地
压着卡尔的
。
“为什么。”芭芭拉问。
苦涩的味
在芭芭拉
中蔓延,说:“卡拉最近将时间几乎都放在了
易丝
上……”
芭芭拉的表情看不
喜怒,只是不停地重复着:“为什么。”
“你一直在埋怨所有人,因为你总能救下每个人,却没有一个人来救你。但事实并非如此。我一直有着两
计划,即使是那些人枪击你之后。我就站在那个房间里,用着最新的隐
技术,犹豫着究竟应该执行哪一个计划。我本来想
现赶跑那些家伙,但我看到了你的
神,即使是被枪击,你的
里依旧闪烁着光芒。
卡尔扒着芭芭拉的上衣,拼命啃咬着芭芭拉没被
罩覆盖的
房。芭芭拉的双
呈半球形,就连质量优异的
罩似乎看上去都有些不堪重负显然是有一对分量十足的
。但铐着的双手,阻止了他脱下芭芭拉的上衣,尽
将
衣扯的变形,却还是吻的不过瘾,隔着
衣解下
罩,

兜里,狠狠地用手指
受了几下芭芭拉
房的质
,然后就将注意力转移到了最
引他的地方——芭芭拉残疾的双
。
卡尔玩过的女英雄不计其数,其中不乏以
格掘
著称的,手段也多有
迫
上,可还没有哪一个,像芭芭拉这样,几乎看不到任何生理反应,如同在玩
一
死尸。卡尔自觉没趣,放开芭芭拉的双
,将匕首抵在芭芭拉的脖
上,暗自
,还是直接上主菜吧。
“还记得我未婚夫刚死的那一段时间吗。”茜尔沃说,“我悲痛
绝,而你刚刚回到哥谭,掌握了你所能找到的每一
技能,却还是不知
该
些什么。那是…那是一次侦查任务吧。”
然而这些还不够。我知
你总有一天会再一次屈服于蝙蝠的诱惑。所以趁着世界上最伟大的侦探光顾着自艾自怜的时候,我已经将你生活中的每一
每一滴都变成了我想要的模样。瞧瞧你吃惊的小脸,你完全没有预料到不是吗?”
匕首割破了芭芭拉脖
,只需要再用力一
,便可以割破她的气
动脉,让她呛死在自己的血
里。可脖
上的痛
,却难及芭芭拉心中痛苦的万分之一。
“番茄还是西红柿。现在争论对错已经没有什么意义了。”
“病的人是你!是你需要帮助!”茜尔沃一时间失态地大喊,随即捂着额
说,“我都忘了你到底有多顽固。你会接受我的帮助,不
你愿意还是不愿意。
“哦,拜托,”茜尔沃有些难以相信地笑着说,“你是这个世界上最伟大的侦探,你真的想不到为什么我会这么
?”
“不。”芭芭拉说,“茜尔沃,你
了什么!”
芭芭拉的
一颤,一
清
从她的小
中
。卡尔的
,先是
了
芭芭拉,算是一个预告,而后
而
,锥
一样钻
芭芭拉久未经人事的小
,像是在芭芭拉的下
打了一
井,
源源不断